درک اعداد ضروری است، ولی انسان بهگونهای خلق نشده که درکشان کند. تا همین اواخر، اغلب زبانها برای اطلاق به اعداد بیشتر از پنج هیچ واژهای نداشتند —هر چیزی را از شش تا بینهایت، به «خیلی» میشناختند. با اینکه اعداد دنیای ما بهطرز فزایندهای پیچیدهتر شده، مغزمان همچنان به همان شکل قبل مانده است. چطور میتوانیم میلیون و میلیارد و هزارمثانیه و نانومتر را به چیزهایی ترجمه کنیم که برایمان قابلدرک و کاربردپذیر باشد؟ چیپ هیث که پیش از این کتاب ایدۀعالی مستدام را از او منتشر کردهایم در کتاب «جان بخشیدن به اعداد» روشهایی را معرفی میکند که نشان میدهند عدد را چگونه باید به زبانی قابل فهم ترجمه کنیم. این کتاب پر از مثالهایی است که اعداد را میکوبند و از نو میسازند، مثالهایی پویا از قبل و بعد از ترجمه که عددی خشکوخالی را میگیرند و بهشکلی نمایش میدهند که افراد درکش کنند و بگویند: «وای، حالا میفهممش.» این کتاب بر عقیدهای ساده استوار است: اگر اعداد را به تجربۀ غریزی انسان ترجمه نکنیم، اطلاعات را از دست میدهیم. تلاشی سخت و گاهی طاقتفرسا به خرج میدهیم تا با تولید اعداد مناسب، به گرفتن تصمیمی شایسته کمک کنیم ــولی اگر افراد تصمیمگیرنده اصلاً مفهوم این اعداد را درک نکنند، تلاشمان هدر خواهد رفت.
جان بخشیدن به اعداد
- نویسنده: چیپ هیثمترجم: سعید زرگریانناشر: آریانا قلمزبان اصلی: ادبیات انگلیسینوع جلد: شومیزتاریخ انتشار: 1403224 صفحهنوبت چاپ: 1عنوان اصلی: Making Numbers Count