نمی خواهم چهره یا اشعارم را گریم کنم، زیرا گریم کردن کار رقاصه ها و بازیگران و گویندگان تلویزیون است. شاعری که خودش و شعرش را محترم می شمارد، باید با چهره و صدای طبیعی اش در صحنه ظاهر شود نه آن که کلاه گیس بپوشد و بر چشمانش لنز مصنوعی بگذارد. این کتاب از دو قسمت تشکیل شده است. قسمت اول ترجمه خود زندگینامه دوم نزار قبانی است که با عنوان نزار قبانی ، سیرته الذاتیه الثانیه : من اوراقی المجهوله به کوشش هدباء ، دختر نزار قبانی ، در سال 2000 چاپ شده است. قسمت دوم گزیده ای است از برخی اشعار عاشقانه قبانی
از برگه های ناشناخته ام
- نویسنده: نزار قبانیمترجم: محمدجواد مهدویناشر: ثالثزبان اصلی: ادبیات عربینوع جلد: شومیزقطع: رقعیتاریخ انتشار: 1403162 صفحهنوبت چاپ: 3