top of page
مژده دقیقی
مترجم
متولد: ۱۳۳۵ ایران

مژده دقیقی مترجم ایرانی است که در ترجمه آثار ادبی نویسندگان آمریکای شمالی به زبان فارسی فعال بوده است. او فارغالتحصیل رشته علوم سیاسی از دانشگاه ملی (شهید بهشتی فعلی) است و پس از تحصیل، مدتی در مطبوعات کار میکرد.
آثار:
۱۳۸۴ - عدالت در پرانتز، ایزاک بابل
۱۳۸۲ - یک مهمانی یک رقص و داستانهای دیگر، ایزاک بشویس سینگر
۱۳۸۱ - مشقتهای عشق، کلر دیویس و دیگران
۱۳۸۱ - وقتی یتیم بودیم، کازوئو ایشی گورو
۱۳۸۰ - ترجمان دردها، جومپا لاهیری
۱۳۸۰ - رویای نوشتن: هشت نویسنده معاصر از نوشتن میگویند.
۱۳۷۹ - اینجا همه آدمها این جوریاند: شش داستان برگزیده دههٔ نود.
۱۳۷۵ - هنر ویرایش (گفت و گو با رابرت گاتلیب.)
جملات منتخب

I'm a paragraph. Click here to add your own text and edit me. It's easy.
یادداشتها
کتابها

Heading 5

Heading 5

Heading 5

Heading 5
bottom of page