فرید قدمی
نویسنده، ایرانی
1364 - قزوین
فرید قدمی، دانشآموخته کارشناسی ارشد مکانیک است، نخستین کتاباش را که حاوی شعرهایش بود، با عنوان «دروغی که میگویم از هوای تهران هم کثیفتر است» در سال 82 به صورت الکترونیک منتشر کرد. کتاب بعدی او ترجمه گزیدهای از شعر مدرن امریکا بود که به نام «امریکاییها» توسط نشر آفرینش در سال 87 منتشر شد و سپس در سال 88 اولین رمان او نیز با نام «مایا یا قصه آپارتمانی در خیابان کریمخان» توسط انتشارات ققنوس به بازار آمد.
رمان دیگر او با نام «دومینانت یا مامان اون زنه رو که داره میدوئه میبینی؟» هم توسط نشر افراز منتشر شد.علاوه بر اینها قدمی ترجمه بیش از ده عنوان کتاب دیگر را نیز در کارنامه خود دارد، که در آن میان میتوان به ترجمه آثاری از شاعران و نویسندگانی همچون والت ویتمن، هنری میلر، آلن گینزبرگ، جک کروآک، امیری باراکا، اوسیپ ماندلشتام، محمود درویش و غیره اشاره کرد.
قدمی همچنین سهم بهسزایی در معرفی ادبیات نسل بیت در ایران داشته و به زودی رمانی از جک کروآک نیز به نام «ولگردهای دارما» با ترجمه او توسط نشر روزنه منتشر خواهد شد.
جملات منتخب
I'm a paragraph. Click here to add your own text and edit me. It's easy.